词语大全 > 郑

郑(752年829年),字文明,荥阳人。幼有奇志,善属文,所交皆天下名士。擢进士、宏辞高第。累迁中书舍人宪宗即位,拜同中书门下平章事,进门下侍郎。太和中,以太子太傅致仕。卒谥曰宣。

郑(752年829年),幼有奇志,善属文,所交皆天下名士。擢进士、宏辞高第。累迁中书舍人宪宗即位,拜同中书门下平章事,进门下侍郎。居相位凡四年。后自河中节度入为检校尚书左仆射。守道寡欲,治事笃实,世以耆德推之。太和中,以太子太傅致仕。卒,谥曰宣。著有文集三卷(《新唐书艺文志》)传于世。

奉和武相公省中宿斋,酬李相公见寄】郑

高阁安仁省,名园广武庐。沐兰朝太一,种竹咏华胥。

禁静疏钟彻,庭开爽韵虚。洪钧齐万物,缥帙整群书。

寒露滋新菊,秋风落故蕖。同怀不同赏,幽意竟何如。

【寒夜闻霜钟】郑

霜钟初应律,寂寂出重林。拂水宜清听,凌空散迥音。

舂容时未歇,摇曳夜方深。月下和虚籁,风前间远砧。

净兼寒漏彻,闲畏曙更侵。遥相千山外,泠泠何处寻。

【奉酬宣上人九月十五日东亭望月见赠因怀紫阁旧游】郑

中年偶逐鸳鸾侣,弱岁多从糜鹿群。紫阁道流今不见,

红楼禅客早曾闻。松斋月朗星初散,苔砌霜繁夜欲分。

一览彩笺佳句满,何人更咏惠休文。

【九日登高怀邵二】郑

簪茱泛菊俯平阡,饮过三杯却惘然

十岁此辰同醉友,登高各处已三年。

【享太庙乐章】郑

於穆时文,受天明命。允恭玄默,化成理定。

出震嗣德,应乾传圣。猗欤缉熙,千亿流庆。

【句】郑

情人共惆怅,良友不同游。(《纪事》云:九日有怀邵

二诗,又怀林十二云云,其重友如此)

郑,字文明。父羡,池州刺史。少有奇志,好学,善属文。大历中,有儒学高名如张参、杨绾常衮,皆相知重。擢进士第,登宏词科,授秘书省校书郎县尉张延赏镇西川,辟为书记,入除补阙起居郎,兼史职。无几,擢为翰林,转司勋员外郎知制诰德宗朝,在内职十三年,小心兢谦,上遇之颇厚。

贞元末,德宗晏驾,顺宗初即位,遗诏不时宣下。与同列卫次公密申正论,中人不敢违。及王叔文朋党擅权之际,又能守道中立。宪宗监国,迁中书舍人,依前学士。俄拜中书侍郎平章事,加集贤殿大学士,转门下侍郎弘文馆大学士。

宪宗初,励精求理,与杜黄裳同当国柄。黄裳多所关决,首建议诛惠琳、斩刘辟及他制置。谦默多无所事,由是贬秩为太子宾客。出为岭南节度观察等使、广州刺史、检校礼部尚书。以廉政称。为工部尚书,转太常卿,又为同州刺史、长春宫使,改东都留守。入历兵部尚书,旋为河中节度使。太和二年,入为御史大夫、检校左仆射、兼太子少保

以文学进,恬淡,践历华显,出入中外者逾四十年。所居虽无赫奕之称,而守道敦笃,耽悦坟典,与当时博闻好古之士,为讲论名理之游,时人皆仰其耆德焉。及文宗即位,以年力衰耄,累表陈乞,遂以太子太傅致仕。三年十月卒,年七十八,赠司空,谥曰宣。子祗德。

刘瞻的父亲,当初是个贫穷的读书人。十岁的时候,他就在郑的身旁,管理笔墨砚台等书房用具。十八九岁的时候,郑当上了御史,前往荆部商山巡视,中途在亭子里休息。当时正是雨过天晴,俯瞰山水,山色非常秀美,泉水分外好看。郑坐了很久,起来走了五六里地说:“如此美景,却没有作诗。就是观赏到天黑又有什么关系!”于是又返回亭子,想要往亭子上题一首诗。他忽然发现亭子上已经题了一首绝句,墨迹还没有干。郑惊奇这首诗作得非常好,而当时南北方向又都没有行人。随行的人对郑说:“刚才只有刘景走在后面,落后了二三里。”郑同刘景开玩笑说:“莫非是你题的吗?”刘景行了礼说:“实在是因为看见侍御您欣赏风景作诗所引起的,所以特意作了这首拙诗题在上面。”说完自我检讨又行了一个礼,郑赞叹很久才离开。这次巡视回到了京城,郑对自己的后辈郑涵、郑瀚等人说:“刘景将来是个出奇的人才,文学上必然有超人的成就,从今以后让他和你们共同上学院读书,住宿吃饭的标准和你们一样。我也再不把他当作仆人指使。”三年以后,刘景所做的文章词汇十分出色,经过科举考试被录取,郑推荐他当上了辟法寺学省清级。刘景所生的儿子就是刘瞻,后参加科举考试被录取成名,最后当了宰相。

相关解释:

词语大全 8944.net

copyright ©right 2010-2021。
词语大全内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com