词语大全 > 米哈伊艾米内斯库

米哈伊艾米内斯库

米哈伊艾米内斯库(Mihai Eminescu,又名米哈伊尔埃米诺维奇(Mihail Eminovici)1850年1月15日 - 1889年6月15日)。浪漫主义诗人,最富有盛名的罗马尼亚诗人之一。代表作:Luceafrul (晨星),Mai am un singur dor (我有一个未完成的心愿),以及5 Scrisori(《圣经》使徒书)。艾米内斯库是文学组织“青年社”的成员,专门负责搜集摩尔罗瓦地区的民间创作。

“Mihail”是“Mihai”的较为古老的形式(罗马尼亚语迈克尔的拼法)。这两个名字都经常用于埃米内斯库的创作生涯,然而在当今的罗马尼亚,多称他为米哈伊艾米内斯库(Mihai Eminescu)。 埃米内斯库的父亲格奥尔基埃米诺维奇(Gheorghe Eminovici)生于当时属于奥地利布科维纳省的一个名叫克利内什蒂(Clineti)的小村庄。格奥尔基埃米诺维奇后来跨越边境进入了摩尔达维亚,在博托沙尼(Botoani)附近定居并与拉卢卡尤拉什库(Raluca Iurscu),一位摩尔达维拉古老贵族家族的女继承人成婚。

埃米内斯库出生于摩尔达维亚博托萨尼郡的伊波太斯蒂。他的幼年时光是在博托萨尼和伊波太斯蒂的父母家里度过的。从1858年到1866年,他在塞尔纳迪上学。他结束四年级学业时在82名学生中位列第五,此后,他去上了两年中学。

1866年,埃米内斯库初次显示作家才能。当年一月,他的罗马尼亚语老师,阿龙普努去世了,他的学生们为此出版了一本名为Lcrmioarele invceilor gimnaziati(中学生的眼泪)的小册子,其中一首题为La mormântul lui Aron Pumnul(阿龙普努之墓)的诗署名为M埃米诺维奇。2月25日,他的诗De-a avea在佩斯特发表于约瑟夫武尔坎(Iosif Vulcan)的文学杂志《家庭》。从此以后他连续发表了一系列诗歌(偶尔也有德语译诗)。并且,约瑟夫武尔坎由于不喜欢年轻诗人姓氏的斯拉夫字尾“-ici”,替他选了一个更为罗马尼亚化的笔名,米哈伊埃米内斯库。

1867年他参加了约尔古卡拉贾莱(Iorgu Caragiale)剧团,在团里担任办事员和提词员。1868年,他转到米哈伊帕斯卡利(Mihai Pascaly)剧团。这两个剧团都是当时罗马尼亚顶尖的剧团。马太米洛(Matei Millo)和范妮塔尔迪尼弗勒迪切斯库(Fanny Tardini-Vldicescu)都在米哈伊帕斯卡利剧团。不久,他在布加勒斯特定居。11月末,他成为国家剧院的办事员兼抄写员。在这期间,他继续创作发表诗歌。他翻译了数百页一本恩里克特奥多尔罗彻(Enric Theodor Rotscher)的书,并用报酬偿付房租。但是这本书后来没有译完。与此同时,他开始写小说《荒废的天才》。

1869年4月1日,他成为文学社团“Orient”的合伙创始人,专著于收集仙怪故事、通俗诗以及一些有关罗马尼亚文学史的档案。6月29日,好几个“Orient”社团的成员被委派到别的省份,埃米内斯库被委派到蒙多瓦省。那年夏天,颇为凑巧,他在奇什米久(Cimigiu)花园遇见了他当军官的兄弟约尔古(lorgu),但他断然拒绝了约尔古使他与家庭恢复关系的努力。

也是在1869年夏天,他离开帕斯卡里的剧团,到赛茂提和拉斯旅行,此时他与家庭恢复了联系。他的父亲答应定期给他一笔补贴,使他可以在秋天的时候到维也纳求学。他一如既往地创作发表诗歌。尤其在前瓦拉几亚统治者巴布狄米特里斯蒂尔贝伊大公去世时,他发行了一份名为“悼斯蒂尔贝伊大公”的传单。

从1869年10月到1872年,他在维也纳学习。哲学与法律系的教职员工说他是一个出色的旁听生。他积极参加学生活动,和伊万斯拉维奇(Ioan Slavici)交朋友,通过韦罗妮卡米克莱(Veronica Micle)熟悉维也纳。他向青年会出版的《哲学对话》投稿。这个文化组织的负责人有彼得卡普(Petre P. Carp)、瓦西里波戈尔(Vasile Pogor)、特奥多尔罗塞蒂(Theodor Rosetti)、雅各布内格鲁济(Iacob Negruzzi)和蒂图马约雷斯库(Titu Maiorescu)。无论从政治上还是文化上,他们都对米内斯库以后的人生产生了影响。

1870年,他用笔名“瓦隆”在佩斯的联邦报上撰写了三篇文章,都是关于罗马尼亚人和其他少数民族在奥匈帝国的处境的。

后来他成为了佩斯另一家报纸《蜜蜂》的记者。从1872年到1874年,他在柏林继续学业。

从1874年到1877年,他做过拉斯中央图书馆的馆长,代课老师,拉斯和瓦斯洛郡的学校督察以及拉斯信使报的编辑。他继续在《文学对话》上发表文章。并成为了扬克雷安格(Ion Creang)的好朋友,由于相信扬克雷安格能够成为一名作家,埃米内斯库介绍他加入青年社文学俱乐部。

1877年他搬到了布加勒斯特,在那里,他做编辑直到1883年,并在1880年成为了时报的主编。 在此期间,他撰写了《作家》和《晨星》的大部分诗稿。但是这段时间里的过度操劳严重损害了他的健康。

1883年6月,诗人病倒了,卧病于苏图医生的医院。1883年12月,他的《诗集》面世,其中包含了诗歌精选并由蒂图马约雷斯库作序。

他的晚年饱受狂躁抑郁精神病的折磨。1883年他在罗马尼亚被诊断患上了梅毒,乔治克利内斯库(George Clinescu)著写的他的传记里记述着他20岁就患上这病;然而也是1883年,另外一个在维也纳做的诊断指出他患有严重的抑郁症,却并没有提到梅毒。1884年当他返回罗马尼亚时,看起来身体颇为健康。1886年开始,他接受少量水银注射,这是当时治疗梅毒的常见方法。

埃米内斯库于1889年6月15日病逝。尸体解剖颇为粗略,所以他真正的死亡原因也就无法确认。他被葬于布加勒斯特的贝卢(Bellu)公墓。

罗马尼亚历史学家尼古拉约尔加(Nicolae Iorga)认为,爱明内斯库是现代罗马尼亚语之父,他是当之无愧的最伟大的和最具有代表的罗马尼亚诗人。

他的诗取材广泛,从自然到爱情到历史到社会评论无所不包。他早期无忧无虑的生活唤起了晚期作品中深深的乡愁。

爱明内斯库的作品已被翻译成60多种文字。

最重要的诗歌:

●Doina (罗马尼亚民歌名)

●Lacul (湖)

●Luceafrul (晨星)

●Floare albastr (蓝色花)

●Dorina (愿望)

●Sara pe deal (山岗上的夜)

●O, rmii (Oh, Linger On)

●Epigonii (追随者)

●Scrisori (Letters)

●Si dac (无论何时),

●Od (în metru antic) (颂歌 (in Ancient Meter))

●Mai am un singur dor (我还有个愿望)

散文:

●Ft-Frumos din lacrimi (白马王子,Prince Charming, The Tear-Begotten)

●Geniu pustiu (被荒废的天才)

●Srmanul Dionis (可怜的Dionis)

●Cezara (恺撒)

1. 根据《世界人名翻译大辞典》p.864“Eminescu, Mihai”条,“Eminescu”一般译“埃米内斯库”,只有此人物译作“爱明内斯库”。

罗马尼亚文学

词语大全 8944.net

copyright ©right 2010-2021。
词语大全内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com